完善主體資料,免費(fèi)贈(zèng)送VIP會(huì)員!
      * 主體類(lèi)型
      * 企業(yè)名稱
      * 信用代碼
      * 所在行業(yè)
      * 企業(yè)規(guī)模
      * 所在職位
      * 姓名
      * 所在行業(yè)
      * 學(xué)歷
      * 工作性質(zhì)
      請(qǐng)先選擇行業(yè)
      您還可以選擇以下福利:
      行業(yè)福利,領(lǐng)完即止!

      下載app免費(fèi)領(lǐng)取會(huì)員

      NULL

      ad.jpg

      BIM建筑|gmp改造新作:圣地亞哥·伯納烏球場(chǎng)(皇馬主場(chǎng)),星際宇宙飛船

      發(fā)布于:2025-05-09 19:08:14

      網(wǎng)友投稿

      更多
      改建后的圣地亞哥·伯納烏球場(chǎng),2024年? ?Marcus Bredt

      改造設(shè)計(jì)? gmp

      合作設(shè)計(jì)? L35 Arquitectos、Ribas & Ribas建筑師事務(wù)所

      1947年設(shè)計(jì)? 曼努埃爾·穆尼奧斯·莫納斯特里奧,路易斯·阿萊曼尼·索萊爾及卡洛斯·費(fèi)爾南德斯,卡薩多(結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì))

      1982年改建設(shè)計(jì)? 路易斯·阿萊曼尼·因達(dá)特,拉斐爾·阿萊曼尼·因達(dá)特

      1994年和2005年改建設(shè)計(jì)? 拉梅拉工作室

      項(xiàng)目地點(diǎn)? 西班牙馬德里

      完成時(shí)間? 2024


      本文文字由gmp提供。

       

      皇家馬德里體育場(chǎng)不僅是一座傳奇性的足球圣殿,在過(guò)去的七十年中,它也曾多次改建和擴(kuò)建,這是有目共睹的。通過(guò)最新一次改建,它被賦予了一個(gè)新的外立面,以一種新的姿態(tài)優(yōu)雅而充滿活力地?fù)肀Я私ㄖC合體,與周?chē)某鞘锌臻g建立了新的關(guān)系,并打造了一個(gè)閃耀的建筑地標(biāo)——這是首次為皇家馬德里“世界最佳俱樂(lè)部”的自我定位提供了恰當(dāng)?shù)慕ㄖ磉_(dá)。

      Real Madrid’s stadium isn’t just a legendary temple of soccer. It’s also been converted and expanded repeatedly over the course of seven decades, as is clear to see. With the latest conversion, it has been endowed with a shell that elegantly and dynamically embraces the conglomerate in a new gesture while establishing new relationships with the urban spaces surrounding it and creating a shining landmark that, for the first time, provides suitable architectural expression to Real Madrid’s claim to being the best club in the world.

       

      ▲ 項(xiàng)目視頻介紹? ?Lukas Schmid

       

       

      1947年—2014年

       

      1943年,前足球運(yùn)動(dòng)員圣地亞哥·伯納烏以一個(gè)簡(jiǎn)單的承諾當(dāng)選皇家馬德里俱樂(lè)部主席:將這支成功的西班牙球隊(duì)打造成為世界上最好的足球俱樂(lè)部。為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),按照計(jì)劃,皇馬首先需要一座西班牙最大的體育場(chǎng)。在沒(méi)有電視轉(zhuǎn)播的年代,足球俱樂(lè)部?jī)H靠門(mén)票銷(xiāo)售就能獲得大量收入。得益于捐贈(zèng),1944年至1947年間,一座能容納當(dāng)時(shí)令人難以置信的75,000名觀眾的新球場(chǎng)在馬德里北部建成。

      In 1943, former soccer player Santiago Bernabéu was elected president of Real Madrid based on a simple promise: He would make the successful Spanish team the best club in the world. To accomplish his goal, he first needed to have Spain’s largest stadium. In the days before television broadcasts, the only way soccer teams could increase their revenue was through ticket sales. Thanks to donations, a new arena was built between 1944 and 1947 in the north of Madrid that held what was then an unbelievable 75,000 spectators.

       

      與此同時(shí),資金也投入到了著名球員身上。從1953年至1964年間“白色芭蕾”組成,即以阿爾弗雷多·迪·斯特凡諾(Alfredo di Stéfano) 、雷蒙德·科帕 (Raymond Kopa) 和費(fèi)倫茨·普斯卡什 (Ferenc Puskás)等明星球員為首的世界精選陣容。在此期間,皇家馬德里贏得了八次西班牙冠軍,并連續(xù)五次捧起歐洲冠軍杯。正如伯納烏所計(jì)劃的那樣,皇家馬德里成為了世界上最成功的俱樂(lè)部。

      Money was also invested in prominent players. The period from 1953 to 1964 saw the creation of the “White Ballet,” a dream team of star players like Alfredo di Stefano, Raymond Kopa, and Ferenc Puskás. During this time, Real won eight Spanish championships, as well as the European Cup for national champions an astonishing five times in a row. Just as Bernabéu had planned, Real Madrid became the world’s most successful club.

       

      1955年,球場(chǎng)更名為圣地亞哥·伯納烏球場(chǎng),并不斷予以改造和擴(kuò)建。早在1953年,東側(cè)看臺(tái)就增加了第三層看臺(tái);其容納人數(shù)曾一度多達(dá)125000人,但由于將站位改為座席,容納人數(shù)又逐漸減少。與此同時(shí),俱樂(lè)部始終保持著成功記錄。出色的球隊(duì)屢次組建,其中包括文森特·德?tīng)枴げ┧箍耍╒icente del Bosque)、格雷戈里奧·貝尼托(Gregorio Benito)、華尼托(Juanito)、保羅·布賴特納(Paul Breitner)或貢特·內(nèi)策爾(Günter Netzer)等球員。

      The stadium, renamed Estadio Santiago Bernabéu in 1955, was constantly undergoing alterations and enlargements. A third upper tier had already been added to the east grandstand by 1953, with the stadium now reaching a capacity of 125,000 spectators that was gradually reduced as standing room was converted into seats. All the while, the club’s success remained constant. One exceptional team followed another, with players like Vicente del Bosque, Gregorio Benito, Juanito, Paul Breitner, and Günter Netzer.

       

      2000年,在弗洛倫蒂諾·佩雷斯(Florentino Pérez)主席領(lǐng)導(dǎo)下,開(kāi)始了第二個(gè)成就非凡的時(shí)代。轉(zhuǎn)會(huì)費(fèi)不斷創(chuàng)下新紀(jì)錄,世界上最優(yōu)秀的球員再次簽約:路易斯·菲戈(Luís Figo)、齊內(nèi)丁·齊達(dá)內(nèi)(Zinédine Zidane)、羅納爾多(Ronaldo)和大衛(wèi)·貝克漢姆(David Beckham)與勞爾(Raúl)、羅伯托·卡洛斯(Roberto Carlos)、伊克爾·卡西利亞斯(Iker Casillas)等人組成了“銀河戰(zhàn)艦”(Los Galácticos)。驚人轉(zhuǎn)會(huì)的傳統(tǒng)延續(xù)至今,球員包括克里斯蒂亞諾·羅納爾多(Cristiano Ronaldo)、盧卡·莫德里奇(Luka Modri?)、哈維·阿隆索(Xabi Alonso)和托尼·克羅斯(Toni Kroos)。只不過(guò)球場(chǎng)由于多次翻修,并沒(méi)有像球隊(duì)一樣大放異彩。2011年,俱樂(lè)部決定對(duì)球場(chǎng)進(jìn)行全面改造,使其在建筑表達(dá)上充分體現(xiàn)世界最佳俱樂(lè)部的一貫訴求。

      The second extraordinarily successful era began in 2000 under President Florentino Pérez. Once again, the world’s best players were signed up for ever higher, record-breaking amounts. Luís Figo, Zinédine Zidane, Ronaldo, David Beckham, Raúl, Iker Casillas, Roberto Carlos, and others became Los Galácticos. The tradition of spectacular transfers has continued until today with players like Cristiano Ronaldo, Luka Modri?, Xabi Alonso, and Toni Kroos. The stadium alone shone less brightly than the team due to its many conversions. In 2011, the club decided on a comprehensive conversion that would give appropriate architectural expression to its claim as the best club in the world.

       

      圣地亞哥·伯納烏球場(chǎng)與圣歌廣場(chǎng),2015年和2024年? ?Marcus Bredt

       

      2015年—2024年

       

      我們與西班牙合作伙伴L(zhǎng)35 Arquitectos和Ribas & Ribas建筑師事務(wù)所共同合作的設(shè)計(jì)方案在國(guó)際競(jìng)賽中獲勝。體育場(chǎng)的幾何形體除作微小的改動(dòng)外均予以保留,但其四周現(xiàn)在由微閃的銀灰色不銹鋼百葉結(jié)構(gòu)圍合。這樣一來(lái),碗狀混凝土球場(chǎng)就呈現(xiàn)出一種顯示運(yùn)動(dòng)和活力的動(dòng)感曲線形態(tài)。建筑立面和屋頂自然過(guò)渡,天衣無(wú)縫地融為一體,足球場(chǎng)成為俱樂(lè)部和城區(qū)的一個(gè)地標(biāo):星際宇宙飛船。

      In an international competition, the design that we developed in cooperation with our Spanish colleagues at L35 Arquitectos and Ribas & Ribas emerged the winner. Other than a few minor modifications, the stadium geometry remained the same, but would now be encased in a new shell of shining silver stainless-steel louvers, giving the concrete bowl a lively shape that is easily associated with motion and dynamism. The facade merges seamlessly with the roof. As a spaceship for the Galácticos, the stadium has become the emblem of the club and district.

       

      安裝新的建筑幕墻,2015年? ?Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán & Rocío Romero)
      不銹鋼百頁(yè)外立面構(gòu)造? ?Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán & Rocío Romero)

      然而,這艘飛船并不是一個(gè)異物。建筑外層結(jié)構(gòu)容納了大小不一的空間,輕而易舉地將原有空間和新的配套空間整合在一起,尤其是通道以及餐飲、商業(yè)和皇家博物館等輔助功能。該博物館是球場(chǎng)游覽的組成部分,在非比賽日也可以參觀,改造后還將通往新的“空中走廊”,其沿著屋頂?shù)倪吘壯由欤q如一條公共大道,可俯瞰體育場(chǎng)全景。

      Nevertheless, this spaceship is not an alien being. The shell forms differently sized intermediate spaces in which existing and new ancillary facilities can easily be integrated, especially the access point, but also additional spaces for restaurants, retail, and the Real Museum, which is part of the stadium tour offered on days without games. Since the conversion, this tour has also included the new skywalk that follows along the roof’s edge like a public boulevard with broad, panoramic views all around the stadium’s circumference.

       

      球場(chǎng)內(nèi)部增加了貴賓包廂,并在上層看臺(tái)之上增建了一層新的看臺(tái)。西側(cè)看臺(tái)的包廂在比賽之外也可用于各種會(huì)議的舉辦。觀眾容納量?jī)H略有增加;重要的是增加了足球比賽之外的使用選擇。同時(shí),體育場(chǎng)的新外層結(jié)構(gòu)使其能夠更好地融入城市環(huán)境。盡管可用面積增加,但主入口前的公共廣場(chǎng)也隨之?dāng)U大。為此,兩座通道建筑被拆除并在相隔幾米以外的地方重建。

      Additional VIP boxes were installed and a new level was added to the upper tier. When no games are in session, the boxes on the west grandstand can also be used for conventions and conferences. The spectator capacity was only marginally increased, the focus being on expanding the potential uses beyond soccer games. At the same time, the new shell allowed the stadium to be more fully embedded in its urban surroundings. Despite an enlargement of the available space, it was also possible to enlarge the public square in front of the main entrance. This was done by demolishing two entrance towers and rebuilding them several meters from where they formerly stood.

       

      建筑幕墻細(xì)部? ?Imagen Subliminal (Miguel de Guzmán & Rocío Romero)
      竣工后的外立面? ?Marcus Bredt

      改造工程自2019年開(kāi)始,同時(shí)不影響運(yùn)營(yíng)。新立面優(yōu)雅的曲線為體育場(chǎng)的厚重體量增添了一份輕盈,但并沒(méi)有掩蓋或淡化其大氣的形象。球場(chǎng)從街道中浮現(xiàn)出來(lái),宛如一個(gè)閃閃發(fā)光的大型物體,但并沒(méi)有立即顯露自己的真面目。

      The conversion began in 2019 during ongoing operation. The sweeping gesture of the new facade lends the ponderous stadium building a certain lightness without obscuring or diminishing its magnitude. From the roadways, the arena appears as a large, shimmering object that doesn’t immediately disclose its actual function. The conversion has turned the temple of soccer into a multifunctional venue.

       

      改建后的足球圣殿變成了一個(gè)多功能場(chǎng)館,可完全開(kāi)啟或閉合的可移動(dòng)屋面為此作出了貢獻(xiàn)。屋頂下的環(huán)形空間安裝了360度監(jiān)視器。球場(chǎng)草坪也可移動(dòng):整個(gè)賽場(chǎng)草坪被分成九塊,可通過(guò)升降機(jī)陸續(xù)收置到球場(chǎng)地下的狹長(zhǎng)豎井中。草坪在那里可獲得光照和水,而賽場(chǎng)內(nèi)則留下堅(jiān)固的地板,可用來(lái)舉辦大型活動(dòng)。球場(chǎng)于2024年5月29日和30日舉行了落成典禮。作為今后各種大型活動(dòng)的正式開(kāi)端,當(dāng)時(shí)舉行了兩場(chǎng)“銀河系”音樂(lè)會(huì),即美國(guó)超級(jí)流行歌手泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)的音樂(lè)會(huì)。

      This is partly due to the mobile roof that can be completely opened or closed. A 360-degree monitor is installed in a ring beneath the roof. Even the grass is mobile. The entire playing field is divided into nine strips that can be transported one by one to a narrow shaft beneath the arena via an elevator. There the grass is provided with light and water. This leaves the stadium with a solid floor slab that can easily accommodate major non-sporting events. Thus it was possible to officially inaugurate the stadium with two concerts that featured a very different sort of “Galáctica”: the American mega popstar Taylor Swift, who performed on May 29 and 30, 2024, as an official prelude to all future large-scale events.

       

       

      剖面圖? ?gmp

       

      項(xiàng)目信息

      圣地亞哥·伯納烏球場(chǎng)

      西班牙馬德里

      2024

      業(yè)主:皇家馬德里

      1947年設(shè)計(jì):曼努埃爾·穆尼奧斯·莫納斯特里奧, 路易斯·阿萊曼尼·索萊爾及卡洛斯·費(fèi)爾南德斯, 卡薩多(結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì))

      1982年改建設(shè)計(jì):路易斯·阿萊曼尼·因達(dá)特, 拉斐爾·阿萊曼尼·因達(dá)特

      1994年和2005年改建設(shè)計(jì):拉梅拉工作室


      版權(quán)聲明:本文由gmp授權(quán)發(fā)布。歡迎轉(zhuǎn)發(fā),禁止以有方編輯版本轉(zhuǎn)載。
      投稿郵箱:media@archiposition.com

      本文版權(quán)歸腿腿教學(xué)網(wǎng)及原創(chuàng)作者所有,未經(jīng)授權(quán),謝絕轉(zhuǎn)載。

      未標(biāo)題-1.jpg

      上一篇:政策新聞 | 2025年羌塘高原腹地高寒草原生態(tài)保護(hù)與修復(fù)項(xiàng)目(尼瑪縣)(監(jiān)理)中標(biāo)公示

      下一篇:BIM建筑|伊麗莎白二世女王紀(jì)念所競(jìng)賽方案揭幕,福斯特、赫斯維克等5家頂尖團(tuán)隊(duì)角逐皇家紀(jì)念工程

      主站蜘蛛池模板: 东京热无码一区二区三区av| 亚洲国产成人一区二区精品区| 久久久精品日本一区二区三区| 中文字幕一区二区三区有限公司| 亚洲丰满熟女一区二区v| 成人H动漫精品一区二区| 久久国产精品一区二区| 一区二区三区在线| 精品国产一区二区二三区在线观看| 久久久精品人妻一区亚美研究所 | 国产一区二区不卡在线播放| 国产精品视频免费一区二区| 日韩一区二区在线观看视频| 熟妇人妻一区二区三区四区| 国产精品毛片a∨一区二区三区| 国产丝袜一区二区三区在线观看 | 国产精品熟女视频一区二区| 久久精品午夜一区二区福利| 无码人妻视频一区二区三区| 高清一区二区三区免费视频| 亚洲AV本道一区二区三区四区| 亚洲熟女少妇一区二区| 国产激情з∠视频一区二区| 激情久久av一区av二区av三区| 99国产精品欧美一区二区三区| 无码av人妻一区二区三区四区| 国产福利91精品一区二区| 精品无码一区在线观看| 国产精品福利区一区二区三区四区| 日韩一区二区精品观看| 亚洲av成人一区二区三区在线播放| 无码人妻一区二区三区在线视频| 国产精品丝袜一区二区三区| 无码av免费一区二区三区试看| 亚洲国产老鸭窝一区二区三区 | 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 久久精品人妻一区二区三区| 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 无码中文人妻在线一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区三区DV|